Универсальный кейген для Lingvosoft
Модератор: NetSkipper
Правила форума
Администрация не несет ответственности за размещенные на этом форуме сообщения.
Если сообщения как то ущемляют ваши права, обратитесь к администрации, и информация будет удалена с форума.
Администрация не несет ответственности за размещенные на этом форуме сообщения.
Если сообщения как то ущемляют ваши права, обратитесь к администрации, и информация будет удалена с форума.
-
- Друг форума
- Сообщения: 5850
- Зарегистрирован: 20.08.2005, 00:32
- smartphone: Нет
- Откуда: Internet
-
Участник покетовки
Универсальный кейген для Lingvosoft
Универсальный кейген для программ Lingvosoft
Заходим к разработчику: _www.lingvosoft.com
Выбираем что нужно, вводим левый е-майл и скачиваем.
Устанавливаем выбранный продукт, запускаем его, заходим
в About и копируем ID продукта в кейген, нажимаем в продукте
Registration и вводим полученный ранее код из кейгена.
Кейген делает номерки к следующим продуктам:
LingvoSoft Dictionary
LingvoSoft FlashCard
LingvoSoft PhraseBook
Voice Translator
Accent Remover
Language Support
LingvoSoft Suite
Machine Translation
Lingvosoft Picture Dictionary
Работающих на следующих ОС:
Desktop Windows
Linux
Pocket PC
Palm OS
Symbian UIQ
Symbian 60
SmartPhone
И работающих со следующими языками:
Albanian
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Chinese
Chinese Cantonese Simplified
Chinese Cantonese Traditional
Chinese Cantonese Romanized
Chinese Mandarin Simplified
Chinese Mandarin Traditional
Chinese Mandarin Romanized
Chinese Romanized
Chinese Simplified
Chinese Traditional
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
English explanatory
Estonian
Persian(Farsi)
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Japanese Kana
Japanese Kana Romaji
Japanese Kanji
Japanese Kanji Kana
Japanese Kanji Romaji
Japanese Romaji
Japanese Romaji Kanji
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Romanized
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tagalog
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Yiddish
Забрать его можно тут:
[hide=1]
http://rapidshare.com/files/55815397/UKFL.rar.html
или тут:
http://www.megaupload.com/?d=YQGZCG9B
или тут:
http://www.filefactory.com/file/aa11ad/
или тут:
http://w13.easy-share.com/5285751.html
или тут:
http://depositfiles.com/files/1771126
Password: dilirom
[/hidden]
Господа путешественники, ваши аплодисменты докторам!
Заходим к разработчику: _www.lingvosoft.com
Выбираем что нужно, вводим левый е-майл и скачиваем.
Устанавливаем выбранный продукт, запускаем его, заходим
в About и копируем ID продукта в кейген, нажимаем в продукте
Registration и вводим полученный ранее код из кейгена.
Кейген делает номерки к следующим продуктам:
LingvoSoft Dictionary
LingvoSoft FlashCard
LingvoSoft PhraseBook
Voice Translator
Accent Remover
Language Support
LingvoSoft Suite
Machine Translation
Lingvosoft Picture Dictionary
Работающих на следующих ОС:
Desktop Windows
Linux
Pocket PC
Palm OS
Symbian UIQ
Symbian 60
SmartPhone
И работающих со следующими языками:
Albanian
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Chinese
Chinese Cantonese Simplified
Chinese Cantonese Traditional
Chinese Cantonese Romanized
Chinese Mandarin Simplified
Chinese Mandarin Traditional
Chinese Mandarin Romanized
Chinese Romanized
Chinese Simplified
Chinese Traditional
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
English explanatory
Estonian
Persian(Farsi)
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Japanese Kana
Japanese Kana Romaji
Japanese Kanji
Japanese Kanji Kana
Japanese Kanji Romaji
Japanese Romaji
Japanese Romaji Kanji
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Romanized
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tagalog
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Yiddish
Забрать его можно тут:
[hide=1]
http://rapidshare.com/files/55815397/UKFL.rar.html
или тут:
http://www.megaupload.com/?d=YQGZCG9B
или тут:
http://www.filefactory.com/file/aa11ad/
или тут:
http://w13.easy-share.com/5285751.html
или тут:
http://depositfiles.com/files/1771126
Password: dilirom
[/hidden]
Господа путешественники, ваши аплодисменты докторам!
-
- Пользователь
- Сообщения: 32
- Зарегистрирован: 25.05.2007, 00:34
Большое спасибо.
Выглядит заманчиво но у меня 3 вопроса к знатокам перед установкой:
1. В списке поддерживаемых аппаратов для программ на сайте производителя отсутствует мой MIO-350. Наверняка это не значит ничего но хотелось бы услышать мнение опытных участников.
2. Является ли условием поддержки словарей-переводчиков предварительная настройка аппарата на необходимые языки или же в комплекте с каждым словарём идёт его собственная клавиатура (здесь опять же наверняка интуитивный ответ что не надо русифицировать/онемечивать/и т.п. но хотелось бы услушать ответ тех кто уже пользуется программой).
3. Я сейчас за границей и оставил в Израиле установочный диск не установив предварительно программы синхронизации в PC. Возможно ли установить Ligvosoft используя обычный card reader?
PC: перед выставлением сообщения я попробовал найти ответы на эти вопросы на форуме производителя используя кнопку поиска но там что-то странное с функцией поиска - вначале она мне дала 19 сообщений на слово "Hebrew" а потом что бы ни запрашивал (влкучая то же самое слово "Hebrew") поиск всегда выдавал нулевой результат и никакая регистрация и них на форуме не помогает.
Выглядит заманчиво но у меня 3 вопроса к знатокам перед установкой:
1. В списке поддерживаемых аппаратов для программ на сайте производителя отсутствует мой MIO-350. Наверняка это не значит ничего но хотелось бы услышать мнение опытных участников.
2. Является ли условием поддержки словарей-переводчиков предварительная настройка аппарата на необходимые языки или же в комплекте с каждым словарём идёт его собственная клавиатура (здесь опять же наверняка интуитивный ответ что не надо русифицировать/онемечивать/и т.п. но хотелось бы услушать ответ тех кто уже пользуется программой).
3. Я сейчас за границей и оставил в Израиле установочный диск не установив предварительно программы синхронизации в PC. Возможно ли установить Ligvosoft используя обычный card reader?
PC: перед выставлением сообщения я попробовал найти ответы на эти вопросы на форуме производителя используя кнопку поиска но там что-то странное с функцией поиска - вначале она мне дала 19 сообщений на слово "Hebrew" а потом что бы ни запрашивал (влкучая то же самое слово "Hebrew") поиск всегда выдавал нулевой результат и никакая регистрация и них на форуме не помогает.
--------------------------------
Michael R.
Mio P350, Samsung S2
Michael R.
Mio P350, Samsung S2
-
- Пользователь
- Сообщения: 32
- Зарегистрирован: 25.05.2007, 00:34
Re: Универсальный кейген для Lingvosoft
Зделал всё по инструкции но в About на КПК есть толко Version и никакой информации и Product ID.dilirom писал(а): Устанавливаем выбранный продукт, запускаем его, заходим
в About и копируем ID продукта в кейген, нажимаем в продукте
Registration и вводим полученный ранее код из кейгена.
Я что-то напутал?
Также попытался вставить в генератор в строчку ID то что было похоже на ID в файле readme.txt но генераот это не принял и продолжел писать в строчке Serial: Please, enter valid Product ID.
Пояснение на примере: скопировал то что стоит после знака равенства в текстовом файле в Англо-Арабском говорящем словаре ([hide=0]www.lingvosoft.com/register/?softId=LD-PKPC-ENAR-T)[/hidden]
Последний раз редактировалось Michael R. 23.09.2007, 21:35, всего редактировалось 1 раз.
-
- Пользователь
- Сообщения: 32
- Зарегистрирован: 25.05.2007, 00:34
-
- Пользователь
- Сообщения: 32
- Зарегистрирован: 25.05.2007, 00:34
Спасибо что проверил.dilirom писал(а):Michael R.
Проблема в том, что в кейгене ты забыл нажать кнопку "Generate"!
Я только что установил и зарегистрировал этот словарь,
всё прошло как по маслу!
Странно конечно. Но я несомненно нажимал на кнопку Generate.
Снёс словарь и попробовал переустановить. Эффект тот же - отрицательный.
Почему-то мне удалось установить только 2 программы в которых в файле redme.txt были указаны цифры после названия продукта:
lingvosoft-flashcards-pkpc-hebara-nt.exe -> в redme.txt было FC-PKPC-HEAR-NT-3640
lingvosoft-phrasebook-pkpc-hebara-t.exe -> в redme.txt было PB-PKPC-HEAR-T-2363
Во всех остальных словарях после быквы Т не было ни дефиса ни цифр и может поэтому генератор отказался их принять.
Ещё одна подробность - в тех программах которые я зарегистриривал в Tool->About действительно есть Product ID а в тех же которые мне не удалось взломать генератором точно отсутствует Product ID в Tool->About.
а так бы хотелось добавить эти 5 словарей...
-
- Пользователь
- Сообщения: 32
- Зарегистрирован: 25.05.2007, 00:34
Файл redme.txt не при чём.
Это я просто от безисходности не найдя в About ожидаемого стал там рыться и нашёл ID правда только в двух случаях.
Буду очень благодарен если поможешь с регистрацией этих словарей:
lingvosoft-dictionary-pkpc-engara-t (англо-арабский говорящий)
lingvosoft-dictionary-pkpc-engara-t (англо-ивритский говорящий)
lingvosoft-dictionary-pkpc-engrus-t (англо-русский говорящий)
lingvosoft-dictionary-pkpc-engspa-t (англо-испанский говорящий)
lingvosoft-dictionary-pkpc-rusheb-nt (русско-ивиртский не говорящий потому как говорящего не нашёл как не нашёл и иврито-арабского словаря ни в каком виде, только Flashcards и Phrasebook)
Это я просто от безисходности не найдя в About ожидаемого стал там рыться и нашёл ID правда только в двух случаях.
Буду очень благодарен если поможешь с регистрацией этих словарей:
lingvosoft-dictionary-pkpc-engara-t (англо-арабский говорящий)
lingvosoft-dictionary-pkpc-engara-t (англо-ивритский говорящий)
lingvosoft-dictionary-pkpc-engrus-t (англо-русский говорящий)
lingvosoft-dictionary-pkpc-engspa-t (англо-испанский говорящий)
lingvosoft-dictionary-pkpc-rusheb-nt (русско-ивиртский не говорящий потому как говорящего не нашёл как не нашёл и иврито-арабского словаря ни в каком виде, только Flashcards и Phrasebook)
Огромное спасибо за столь полезный кейген. Докторам бурные аплодисменты!
А чем можно Lingvosoft Hebrew Keyboard полечить если она стоит без словаря? Уменя стоит Resco English-Russian Keyboard, а вот третий язык в Resco подключить одновременно нельзя. Поэтому ищю ключ к Lingvosoft Hebrew Keyboard или другую альтернативу.
Спасибо.
А чем можно Lingvosoft Hebrew Keyboard полечить если она стоит без словаря? Уменя стоит Resco English-Russian Keyboard, а вот третий язык в Resco подключить одновременно нельзя. Поэтому ищю ключ к Lingvosoft Hebrew Keyboard или другую альтернативу.
Спасибо.