dilirom писал(а):Файл камер скорости для Америки и Канады
Как сделать общий файл (Европа+Израиль+Америка+Канада), что бы не менять каждый раз? Создать текстовый документ с общим списком?
Добавлено: 24.04.2007, 09:20
dilirom
T34,
Не стоит,это может подтормаживать прогу.(ИМХО)
Добавлено: 24.04.2007, 11:54
kama
BigWig писал(а):Файл speedcam.spdb создается при запуске програмы когда iGO пишет GEODB CTOR
В него попадают данные из всех файлов txt|kmz
Как я понял, можно создать не один, а несколько текстовых файлов с камерами, и Иго будет их читать как один.
Добавлено спустя 12 минут 16 секунд:
имеется ввиду возможность создания раздельных файлов для камер скорость и перекрёстков
Добавлено: 24.04.2007, 13:48
kama
dilirom писал(а):kama
А для чего?
Чтобы легче было ориентироваться в базах камер.
Добавлено: 27.04.2007, 14:27
alexeiyo
Всем, Всем, Всем! Оффициальный список камер в Израиле есть и доступен!
Кажется дождались. Вчера в "Исраэли" была заметка о том, что компания Мапа добавила полный список камер в свой он-лайн продукт. А это значит, что с одной стороны, это законно, а с другой, он совсем скоро, наверняка, будет в формате iGo!
Я проверил, в "мапе" теперь есть wifi точки в разделе "онлайн" и "מחמונות", в "транспорт".
Добавлено: 27.04.2007, 14:53
dilirom
alexeiyo
Линк на их сайт, в студию!
Добавлено: 27.04.2007, 18:07
BigWig
alexeiyo
Классная новость!
Вот [hide=0]пример карты[/hidden] с обозначением камер и их направлением.
Добавлено: 27.04.2007, 19:23
T34
BigWig
Предагаешь вручную перенести на карту ?
Добавлено: 27.04.2007, 19:50
BigWig
T34
Я не предлагаю. Это намек на то, что скоро камеры для Израиля будут поддерживаться производителем карты (фирмой Мапа), а не энтузиастами-одиночками.
Добавлено: 27.04.2007, 22:18
moriska
kama писал(а):Ещё два скворечника
122,34.4924527,32.008874,3,0
123,34.4930043,32.006036,3,0
На цомет Бейт Даган
Вообще то Всем спасибо за не лёгки труд. поинтересовался и просмотрел на новые координаты на беит дагане [hide=0]http://www.mapa.co.il/general/searchresult_locked.asp[/hidden] но нечего не нашёл (на карте)
и вопрос. я даже не думал что это штука (камеры) работает у меня. но во время моей поездки в модеин вдруг он у меня высветился. (я мог бы его даже и не заметит. нельзя ли сделать так чтобы чтобы он голосом предупреждал о камере?
Добавлено: 27.04.2007, 22:48
Topcon
moriska писал(а): нельзя ли сделать так чтобы чтобы он голосом предупреждал о камере?
смотри тут: [hide=0][/hidden]
Добавлено: 28.04.2007, 01:20
photograph
Почему город Акко не существует при поиске,а в место него Аcre.
А на карте по дороге возле Цур Шалома по карте есть надпись Derekh Akko Hafa?
Добавлено: 28.04.2007, 02:20
dilirom
photograph
Что значит: "не существует"?
Как ты делаешь поиск?
Добавлено: 28.04.2007, 07:54
Hitory
photograph Acre - видимо потому, что именно так по английски называется этот город. По той-же причине Jerusalem, а не Yerushalaim и Moscow, а не Moskva. Хотя я согласен, что по этой логике Яффо должен называться Jaffa, а в Иго - Yafo (Tel-Aviv-Yafo)
Добавлено: 28.04.2007, 09:04
Topcon
photograph, если ты юзаешь английскую версию карты, жди постоянных приколов с названиями.
Советую перейти на иврит (если дружишь с ним)
Добавлено: 28.04.2007, 09:20
moriska
смотри тут: [hide=0][/hidden][/quote]
и он радостно (голосом) сообщит о камере?
Добавлено: 28.04.2007, 09:51
doc
Hitory писал(а):photograph Acre - видимо потому, что именно так по английски называется этот город. По той-же причине Jerusalem, а не Yerushalaim и Moscow, а не Moskva. Хотя я согласен, что по этой логике Яффо должен называться Jaffa, а в Иго - Yafo (Tel-Aviv-Yafo)
А где ты вобще увидел логику в в переводе на ианглийский с иврита (вернее, не перевода, а транскрибирования) ивритских названий городов, населенных пунктов? Я просто иногда в шок впадаю от этих названий... причем очень часто, на одно и тоже название пишется по разному на разных щитах, например, мой родной Ришон, был представлен в 4-х разных вариантах на разных въездах в город... я даже письмо по этому поводу написал несколько лет назад - прислушались и поменяли, причем, выбрали саммый странный вариант Rishon le-Zyyon, а еа карте в иго написано Rishon le-Tsion, хотя по-правилам звук Ц отображается сочетанием английских букв TZ, а во всех словарях (и бумажных и электронных) слова Сион и сионизм пишутся Zion and Zionism. Так о какой логике можно говорить? Можно говорить о очень низком уровне образования и квалификации людей выполняющих эту работу.
,
Добавлено: 28.04.2007, 11:49
Topcon
doc, не знаю правда или нет, но один местный мне рассказывал, что многие названия написанны на французском и именно поэтому так различаются указатели с названиями городов
Добавлено: 28.04.2007, 19:13
Hitory
doc писал(а):
Hitory писал(а):photograph Acre - видимо потому, что именно так по английски называется этот город. По той-же причине Jerusalem, а не Yerushalaim и Moscow, а не Moskva. Хотя я согласен, что по этой логике Яффо должен называться Jaffa, а в Иго - Yafo (Tel-Aviv-Yafo)
А где ты вобще увидел логику в в переводе на ианглийский с иврита (вернее, не перевода, а транскрибирования) ивритских названий городов, населенных пунктов? Я просто иногда в шок впадаю от этих названий... причем очень часто, на одно и тоже название пишется по разному на разных щитах, например, мой родной Ришон, был представлен в 4-х разных вариантах на разных въездах в город... я даже письмо по этому поводу написал несколько лет назад - прислушались и поменяли, причем, выбрали саммый странный вариант Rishon le-Zyyon, а еа карте в иго написано Rishon le-Tsion, хотя по-правилам звук Ц отображается сочетанием английских букв TZ, а во всех словарях (и бумажных и электронных) слова Сион и сионизм пишутся Zion and Zionism. Так о какой логике можно говорить? Можно говорить о очень низком уровне образования и квалификации людей выполняющих эту работу.
,
Ну, в общем и в целом в ИГО алгоритм перевода иврита в английский достаточно стабилен. Я довольно плотно эксплуатировал ИГО на предыдущей моей работе (в YESе), когда ездил по адресам, и объезжал каждый день десяток-полтора адресов. А до того столь-же плотно гонял Дестинатор, в котором реализован перевод иврита в англит по тому же принципу. Всё очень просто - буква "ח" превращается в "kh" (поэтому Kholon) Буква "ה" превращается в "h". "ה" в начале слова пишется как "ha-". "ק" пишется как "k", а не "q", как на многих дорожных щитах (это французский вариант), то есть "Kiryat-...", а не "Qiryat-..."
В поиске улиц лучше всего выбирать часть слова, в написании которой уверен на 100% и как правило проблем не возникает. К примеру при поиске Ришона, ищешь "Rishon". При поиске начальное "ה" можно вовсе игнорировать, например улицу השופתים , которая английском варианте пишется ha-shoftim можно прекрасно искать на "sho" и этого вполне достаточно. Что же касается ивритского поиска, то при том, как зачастую перевирают ивритские завания улиц и населённых пунктов, записывая их на самом иврите, сами грамотные, не очень грамотные и совсем неграмотные израильтяне... Так я лучше сам поищу при помощи латиницы
Добавлено: 28.04.2007, 20:55
BigWig
Hitory
За два года использования иГО и его клонов ни разу не встречался с ошибками в названиях улиц и городов на иврите, но вполне допускаю, что это возможно.
Каждый из нас специалист в своей области, так неужели никто из нас не делал профессиональные ошибки на работе?
Добавлено: 28.04.2007, 23:13
Hitory
BigWig
Я говорю об ошибках тупых секретарш, что вбивают адреса в план работы и о не менее тупых клиентах, которые сами не знают, как правильно пишется их улица. Возможно, тупые и не очень грамотные секретарши работали только в нашей конторе, но что-то меня заставляет думать, что это не так Я и сам не слишком грамотен на иврите, но мне это особо и не надо, я адреса с голоса не записываю и не посылаю других бедолаг по этим адресам.
Добавлено: 28.04.2007, 23:42
MadPriest
Hitory, далеко не только в вашей конторе
в конторах, предоставляющих интернет, они ещё тупее
Добавлено: 30.04.2007, 00:24
photograph
Поехал по работе сегодня в Акко .На всех щитах-путеводителях не нашел слово Acre ,везде написано Акко.
И еще , как работают камеры на IGO?
Стоит посленяя версия,все проделал как все.А они не хотят работать.
Может я что то упустил.......
У меня I-mate Jam .Все функции IGO пашут хорошо.
По теме "У каждого Абрама............"
Никому не поставить нас на колени! Мы лежали, и будем лежать!
Добавлено: 30.04.2007, 01:13
dilirom
Вы будете смеяться, но ИГО выпустила карту такой экзотической страны как - Зимбабве