уже перевод забываешьzar013 писал(а):У меня над рабочим столом висит - на всякий случай...

Модератор: mOLDman
уже перевод забываешьzar013 писал(а):У меня над рабочим столом висит - на всякий случай...
меня рассмешило именно последнее - 600шек. экономииVinsent писал(а):Меняем старый холодильник на новый с 60 % скидкой + бесплатная доставка + 600 шек. экономии в год
Гениально !nesher_ писал(а):так отключи его на час - с продуктами ничего не случиться, а на электричестве съэкономишь. а есл так делать по нескольку раз в сутки? задумайтесь
А твой уж какой смешной... чуть не надорвался со смеху.vig1954 писал(а):nesher_Жутко смешной пост, особенно про такси.
Рад за тебя, буду и дальше стараться.igor7 писал(а):чуть не надорвался со смеху
а может всё проще? всё, что можно поставить - стоит: например памятник, а всё, что положить - лежит: например снова памятник во время переворота. соответственно, все, кого удалось посадить - сидят: например Хадарковский или Моше Кацав. А, ссылаясь на известное произведение, памятник, который по замыслу сидит - он всё равно стоит - ведь он памятник! кто ж его посадит?Topcon писал(а):стоит или лежит...
Логично и доступно.nesher_ писал(а):а может всё проще? всё, что можно поставить - стоит: например памятник, а всё, что положить - лежит: например снова памятник во время переворота. соответственно, все, кого удалось посадить - сидят: например Хадарковский или Моше Кацав. А, ссылаясь на известное произведение, памятник, который по замыслу сидит - он всё равно стоит - ведь он памятник! кто ж его посадит?Topcon писал(а):стоит или лежит...
no problem:mOLDman писал(а):А теперь все это - по-французски пожалуйста, в соответствии с замыслом автора!
По-французски с гуглевским прононсом...nesher_ писал(а):no problem
зато быстро, надёжно - ай да гугл!!!Генннадий писал(а):По-французски с гуглевским прононсом...
чтоб так жить, нужно много работатьvig1954 писал(а):![]()
Спойлер
Генннадий писал(а):По-французски с гуглевским прононсом...
А теперь обратно с французского на русский - ещё раз поржать.nesher_ писал(а):надёжно - ай да гугл!!!
не. это уже непереводимый фольклорGrumpyOldMan писал(а): А теперь обратно с французского на русский - ещё раз поржать.