По Европе на кемпере. ОТЧЁТ 2

Путешествия за пределами Израиля, все о чем вы хотите рассказать другим.

Модератор: danyr

Аватара пользователя
VladK
Пользователь
Сообщения: 1392
Зарегистрирован: 29.09.2006, 14:51
smartphone: HTC HD2 TM
Откуда: Иерусалим

Участник покетовки

По Европе на кемпере. ОТЧЁТ 2

Сообщение VladK »

Продолжение (начало в ОТЧЁТ 1)
Глава 5. Часть 1. Австрия
Изображение

Полезная информация для отдыхающих в Австрии
- Обычный режим работы магазинов Австрии: с понедельника по пятницу с 6:00 до 19:30, в субботу - до 17:00. Факти-ческое же время работы магазинов может меняться: многие магазины работают до 18:00 или до 18:30. Обед в магази-нах обычно длиться 1-2 часа. На курортах Австрии и в туристических центрах некоторые магазины работают и до 21:00, а магазины около вокзалов и до 23:00.
- Табачные изделия можно приобрести только в специализированных киосках (имеющих лицензию) или в автоматах.
- Возврат налога на добавленную стоимость (такс фри) производится в аэропорту (если у вас в наличае имеется чек на приобретенные товары). При покупке необходимо взять чек “Tax-free-Scheck” вместе с конвертом. Чек оформляется при покупке товаров на сумму, превышающую 75 евро и предъявляется вместе с товаром во время прохождения таможен-ного контроля в аэропорту вылета. Чек с отметкой таможенного служащего необходимо предъявить в окошко TAX REFUND.
- В кафе и ресторанах принято давать чаевые. Обычно оставляют примерно 5-10% от суммы, указанной в счете. За небольшие услуги служащим отелей оставляют не меньше 1,5 евро.
- Почтовые отделения работают с понедельника по пятницу, часы работы: с 8:00 до 12:00 и с 14:00 до 18:00. Главные почтамты работают круглые сутки без перерывов и выходных. Евро равен 100 центам. В обороте банкноты номиналом в 5, 10, 20, 50, 100, 200 и 500 евро, а также монеты номиналом в 1, 2, 5, 10, 20 и 50 центов. Австрийские банки работают в понедельник, вторник, среду и пятницу с 8.00 до 12.00 и с 13.00 до 15.00, в четверг с 8.00 до 12.30 и с 13.30 до 17.30. Об-менные пункты на вокзалах работают до 22. 00. В крупных гостиницах и почти во всех магазинах принимаются почти все основные кредитные карточки - VISA, American Express, Master Card.
Кухня
Благодаря австрийцам стали широко известны в мире печенье, клецки, рулеты и знаменитый штрудель - яблочный пирог. Самое вкусное блюдо в Тироле - грестль, запеканка из картошки, муки, мяса и тирольского шпика, а также - фруктовые кнедлики, изготавливаемые из ... картофельного теста. В Штирии - тушеное мясо со специями и кореньями. В Каринтии обожают вареники с творогом, а также форель. По всей стране популярны шинкенфлекерлн, лапша с ветчиной с добав-лением сыра и яичного белка. Везде подают венский шницель, приготавливаемый из самого дорогого мяса в Вене - теля-тины. В венских ресторанах предлагают также картофельные салаты, бакхун (печеную курицу) и кайзершмаррен - омлет кайзера. Самое популярное в Австрии сладкое блюдо - штрудель, яблочный пирог или рулет. Предмет особой гордости в последнее время - вино. Популярны производимые в разных винодельческих районах рислинг "Грюнер Вельтлиннер", вино "Мюллер тургау", сухое вино из винограда последнего урожая "Хойригер" , а также ярко-красное "Шильхер" и белые вина "Мускателлер" и "Моррилан". В почете пшеничное пиво Weizenbier (вайценбир) и любимое пиво Моцарта Stiegelbreu (штигельброй). Любимое лакомство жителей Зальцбурга - блинчики с вареньем.

Бесплатные кемпинги Австрии

ACHENKIRCH, Achensee/Tirol (индекс 6215) – «Terrasencamp Schwarzenau» (+43 05246/6568).
Кемпинг открыт с мая по октябрь; разграничен на стояночные места, отличное месторасположение. Кемпинг чистый и ухоженный. Предусмотрено все самое необходимое – туалет, душ с горячей водой, летняя кухня, детская комната, пра-чечная и магазин. В кемпинге можно приобрести баллоны с газом. Из водных развлечений – рыбная ловля, хождение под парусом, гребля на каноэ и дайвинг.
EHRWALD, Tirol (индекс 6632) – «Tiroler Zugspitzcamp» (+43 05673/2309)
Круглогодичный кемпинг с четко разделенными стояночными местами для 60 домов на колесах. Как и все кемпинги Ав-стрии, «Tiroler Zugspitzcamp» идеально подходит для зимнего отдыха. Новые подъемные кабинки и фуникулеры стре-мятся к горным вершинам, сверкающий каток ждет новых любителей коньков и хоккея. Для отдыхающих организована раздевалка и помещение для фитнеса. От кемпинга до горнолыжной трассы курирует бесплатный автобус. В кемпинге есть выход в Интернет, прачечная, сауна и солярий. Можно купить баллоны с газом, слить использованную жидкость и заправить чистую воду.
HEITERWANG, Tirol (индекс 6611) – «Camping Hanterwangersee» (+43 05674/5116)
Небольшой кемпинг, рассчитанный на 30 палаточных и 38 стояночных мест. Кемпинг расположен у воды. К стоянке подведено электричество и водопровод. В кемпинге есть сервис по обслуживанию домов на колесах, кафе, магазин, дет-ская игровая площадка, летняя кухня. Также на территории кемпинга находится сауна и солярий.
HUBEN, Otztal, Tirol (индекс 6444) – «Otztaler Naturcamping» (+43 05253/5855).
Кемпинг круглый год принимает как караванеров, так и туристов. Второе – это в основном молодежь, поэтому в кемпин-ге всегда оживленно. Кемпинг окружен лесом, в нескольких километрах находится горнолыжная трасса, куда от кемпин-га курсирует бесплатный автобус, вокруг кемпинга проложена лыжня, которая никогда не пустует. Чтобы обогреться по-сле спуска по горнолыжной трассе или прогулки по зимнему лесу, в кемпинге есть раздевалка и ресторанчик, где можно заказать горячий обед за небольшие деньги. Кемпинг полностью оборудован, места общего пользования отвечают сани-тарным требованиям.
IMST, Tirol (индекс 6460) – «International Camping am Schwimmbad» (+43 05412/66612)
Работает с мая по сентябрь. В кемпинге 20 стояночных мест для домов на колесах. Этот бесплатный кемпинг ориентиро-ван на летний отдых. Площадка облагорожена коротко стриженым газоном, по периметру возвышаются стройные сосны и тополя. Отдыхающие свободно пользуются пляжем кемпинга и теннисным кортом. В кемпинге можно приобрести бал-лоны с газом и чистую воду.
KAUNERTAL-PLATZ, Tirol (индекс 6524) – «Camping Kaunertal» (+43 05472/2648).
Сезон работы этого кемпинга открывается в мае и заканчивается в октябре. В кемпинге введены регламентированные ти-хие часы - с 12 до 15, въезд в это время ограничен. Неплохое расположение, обозначенное указателями. Кемпинг элек-трифицирован, имеется сервисный центр для домов на колесах. Если вы прибыли с детьми, для вас игровая детская пло-щадка и комната ребенка; при необходимости можно воспользоваться Интернетом. На территории кемпинга есть сауна и солярий.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Описание

Reichertshofen. С 48°39'18.7" B 11°28'29.9"
Место выезда с Braun Reisemobile

Campingplatz Birkenstrand am See. С 47°44'19" B 13°23'53
остановка в кемпинге на берегу озера Wolfgangsee .

St. Wolfgang. С 47°44'8.4" B 13°27'18.2"
St.Wolfgang - это самая красивая альпийская деревня из всех что мне довелось увидеть. Расположена на северном берегу озера Wolfgangsee. Т.к. автодорога проходит по южному берегу чтобы добраться до St.Wolfgang нужно сделать крюк в несколько километров по тупиковой трассе, которая в St.Wolfgang и заканчивается.
Само озеро Wolfgangsee (длина около 10km) можно легко переплыть на многочисленных пассажирских корабликах, которые ходят во все его концы. Кстати если говорить о пляжах, то самые людные и обширные лежбища, замеченные мною на Wolfgangsee, находятся точно напротив St.Wolfgang - в деревне Abersee. Ширина озера между деревнями здесь всего метров 200-300. Самое узкое место. Там же, в Abersee, находится единственный местный подьемник в гору. Горы вокруг Wolfgangsee не очень большие, но весьма замысловатых форм. Одна похожа на спящего мамонта, другая на изогнутый акулий зуб, третья обрывается в воду громадной каменной стеной и так далее. Интересная панорама у этого озера.
Пароходные линии на Wolfgangsee были открыты в середине XIX века. Один из колесных паро-ходиков тех времен "Kaiser Franz Jozef I" до сих пор бегает по озеру. Ему порядка 150 лет и эта древ-няя посудина, шлепающая по воде, сама по себе является одним из атракционов Wolfgangsee. Еще одной подобной диковинкой служит допотопный паровоз, который отчаяно дымя, возит туристов из St.Wolfgang на вершину ближайшей горы. Я когда увидел его первый раз - думал за холмом что-то взорвалось. Полное впечатление хорошего пожара. Потом это чудище, толкающее перед собой вагон с закопченными туристами вылезло из-за горы. Прокатиться на этом монстре стоит что-то около 10 евро. Железная дорога “зубчатая” с наиболее крутым во всей Австрии подъемом, вагончики которой поднимаются на 1783м, откуда открывается вид на 14 озер.
Если вас не привлекают подобные чадящие раритеты, то можно покататься и на традиционных конных повозках. Подышать более натуральным выхлопом. Бодрые австрийские дедушки в тради-ционных штанишках на подтяжках с удовольствием прокатят вас по окрестностям и избавят от лиш-них проблем с деньгами. Кстати альпийские штанишки, шляпы с перышком и женские националь-ные сарафаны во множестве здесь продаются. И самое интересное - они здесь носятся! Если на пер-вых бодрячков в шортиках я сначала показывал пальцем, как на негров в Сибири, то уже через пару минут привык полностью. В альпийских деревнях старинные национальные костюмы являются со-вершенно обыденной одеждой. И эти люди сильно украшают собой и без того колоритные деревуш-ки!
По пышности своих фасадов дома в St.Wolfgang почти не имеют себе равных. Под солнцем цве-точный городок на берегу бирюзового озера выглядит настоящим чудом. В обычных магазинах вы бы даже не взглянули на разные сувениры, а из St.Wolfgang-уедете с устойчивым чувством что не взяли и половины жизненно необходимых безделушек. Здесь есть даже таблички на туалет - тут целый магазин табличек выполненных под старину. Маленькие стоят 21, большие - 49 Евро. Разнооб-разных сюжетов - сотни! А еще есть специализированые магазины по продаже поделок из мыла, ме-шочков и кусочков соли, самоцветов, каких-то тортиков, магазинчики с местными ликерами, мест-ными колбасами, сувенирными медведями, магазины перышек для альпийских шляп и магазины новогодних глиняных домиков. Всего не перечислить! Гулять по этим лавкам намного интереснее чем по любому C&A и H&M, не говоря уж о скучнейших венских музеях. На этой же стороне озера есть что-то вроде музея о соляных шахтах Salzwelten Bad Dürrnberg?

Hallstatt. С 47°33'44" B 13°38'57"
Изнутри Хальштат напоминает St.Wolfgang - тоже туристический городок, усыпанный цветами и оригинальными домами. Но он явно построже. Здесь есть гостиницы, но не так много людей, магазинов и ресторанов. И тем не менее Хальштат в рейтинге самых интересных туристических мест Австрии. Городок находится на склоне серьезной горы, которая уходит корнями в глубокое чистое озеро. Озеро окаймляется цепочкой таких же мощных гор, поросших нетронутым лесом. Здесь нет милых австрийских газонгазончи ков, зато чувствуется какая-то грандиозность и величественность природы. Маленький городок смотрится очень гармонично на фоне гор и воды. Дома Хальштата не умещаются на узкой полоске пологого берега и забираются высоко вверх. Улица в привычном понимании здесь только одна. К горным домам ведут причудливо изогнутые тропинки. У каждого домика есть как минимум небольшая площадка, где можно посидеть и откуда открывается уникальный вид на озеро. В некоторых местах хальштатские домики нависают над озером и друг над другом просто как виноградные грозди. В центре города со скалы падает маленький водопад. Можно позавидовать жителям этих домиков. Если честно, то они живут в сказке. Есть у Хальштата и более привычный равнинный район - это нижняя часть ущелья между 2-мя горами слева от центра города. Там дома уже не столь оригинальны. Похоже, эта часть появилась сравнительно недавно. Там находятся небольшой пляж на круглом острове, парк детских аттракционов, мини-гольф, парковка, станция подьемника и другие более будничные вещи. Кроме того, оттуда идет дорога в соседний городок Obertraun. Это километра 2-3. Хальштат кроме своей фотогеничной внешности знаменит соляными приисками на горе. Точнее он появился благодаря этим приискам. Соль здесь добывается чуть ли не со времен неандертальцев. Существует даже понятие гальштатской культуры, так как именно в местных пещерах были найдены стоянки древних людей какого-то тысячелетия. Сегодня старые соляные шахты служат популярным туристическим атракционом. Подьемник (из плоской части города) довозит людей на вершину хальштатской горы. Это даже не вершина, а небольшая горная долина в которой и расположен вход в шахты. Метров 200 от подьемника по совершенно горизонтальной поверхности. Билетик на подьемник с посещением шахт стоит 21 Евро. Если только подняться в гору - 5 Евро. На вершине, как всегда, стоит ресторан. Очевидно все подьемники в Европе построены ради столика с пивом. Больше на горе ведь делать нечего - пей пиво и наслаждайся видом копошащихся внизу собратьев-муравьев. Вид из хальштатского горного ресторана неплохой - видны плоская часть Хальштата и соседний Obertraun. Хорошо виден круглый "купальный" остров. Если спускаться вниз пешком, можно понять, что деньги за подъем платили не зря. Дело в том, что внизу в Хальштате везде висят указатели на горную тропинку с надписью "Соляные шахты. Около часа пути пешком" Никаких предупреждений о том каким трудом дается этот путь и какой спортсмен поставил данный рекорд времени в последний раз. Тропинка нарисована в виде пары-тройки зигзагов по лесу. На самом деле этих зигзагов - десятки! А тропинка сравнима лишь с подьемом на небоскреб этажей в 100 по лестничным клеткам!
Ох, как труден путь в гору! И никакие карты не отображают реальной ситуации на подобной дороге. Хуже всего то, что даже пересилив себя и гордо взглянув на долину с вершины, ты потом будешь вынужден спускаться на ватных непослушных ногах обратно, а затем мокрый и измученный возвращаться домой. А впрочем на Хальштат ног не жалко! Сказочный городишко.
Изображение

Werfen. C 47°29'00.14" B 13°11'08.36"
Werfen знаменит крепостью Hohenwerfen , построенной примерно в 1077 г. Неоднократно пере-страивалась. Сегодня ее в шутку называют «вольером» для хищных птиц, т.к. именно здесь Вы мо-жете увидеть свободно летающих орлов, коршунов и соколов, стать свидетелями соколиной охоты, оружейных шоу, специальных выставок, а также посетить музей соколиной охоты. В саму крепость можно попасть только с группой, с гидом. Есть аудиогид на русском. Очень интересно, хоть и до-вольно долго.
Посетите, также, одну из крупнейших в мире ледяных пещер Eiseriesenwelt, которая находится недалеко от крепости Хоэнверфен C 47°30'9" B 13°11'24". Протяженность исследованных ходов со-ставляет 47 км. Откройте для себя чудесные ледяные дворцы, сотворенные природой, и ощутите зимнюю прохладу в жаркие летние дни! И неповторимые впечатления Вам гарантированы.
Изображение

Liechtensteinklamm. C 47°19'00.17" B 13°11'31.55"
Великолепный каньйон с водопадом. 2-3 часа. Там безумно красиво, конечно. Вода - великая си-ла! Что она со скалами творит! Мощь! К самому водопаду ведет деревянный мостик-дорожка.

Zell am see. C 47°19'17.83" B 12°47'52.99"
Цель ам Зее и Капрун вместе составляют знаменитый Европейский Спортивный регион (ЕSR). Он расположен в северной части австрийских Альп на высоте от 800 до 3000м над уровнем моря. Это место, одно из самых прекрасных в Европе, расположено у подножия горных вершин на берегу Цельского озера в 75 км к югу от Зальцбурга, в 150 км от Инсбрука и в 400 км от Вены. Когда-то здесь была монашеская обитель, от этого и пошло название курорта, которое можно перевести как “Обитель на озере ”. Сейчас Цель ам Зее является центром знаменитого Европейского спортивного региона. Здесь все подготовлено к отдыху - огромный выбор ресторанов и кафе, прекрасные возможности для занятия спортом, все условия для релаксации и прогулок. Городок поражает необыкновенной красотой, особенно в тихую погоду, когда в кристально чистой воде озера отражаются горные склоны, а на их фоне - сказочные городские здания. Помимо летних развлечений всем любителям активного отдыха предоставляется уникальная возможность покататься на горных лыжах за исключением 2-х последних недель июня. От Цель ам Зее всего за полчаса можно добраться до ледника Китцштайнхорн в Капруне.
Вода в озере в летние месяцы прогревается до 23°С. Пляжи на озере галечные и песчаные. Для любителей подводного погружения – школа подводного плавания в Цель ам Зее. На озере можно опуститься на глубину 70 метров, в нем много видов рыб и подводных растений, видны затонувшие суда. Именно здесь настоящее раздолье для рыбаков - в Целлерзее водятся щука, форель, судак, линь, лещ, поэтому богатый улов гарантирован. Тем, кто любит свежий ветер, наверняка понравится хождение под парусом по глади горного озера. Не менее привлекательны путешествия на велосипеде не только вокруг озера, но и по высокогорным дорожкам. Для туристов пешие прогулки в горы, параглайдинг, катание на лошадях, катание на кораблях по озеру и полеты на воздушных шарах и парапланах. Поселок Шютдорф, административно считается частью Цель ам Зее и расположен в 2 км от его центра. До Шютдорфа можно добраться на автобусе или поездом узкоколейки. Его называют “молодежной деревней ”, и не зря. Обилие недорогого размещения в сочетании с несколькими веселыми и шумными дискотеками привлекает сюда не только молодежь, но и людей более старшего возраста. Небольшая деревушка Капрун находится в 30 минутах езды и знаменита в первую очередь великолепными условиями для горнолыжного отдыха и своим ледником, верхняя точка которого расположена на высоте 3 029 м. над уровнем моря. В Капруне потрясающие пейзажи и кристально чистый горный воздух. Здесь царит тишина и спокойствие: небольшие альпийские домики, пансионы и отели в национальном альпийском стиле на фоне величественных горных массивов, покрытых вековыми снегами.

Krimml waterfall. C 47°12'51.27" B 12°10'06.02"
Знаменитые Криммльские водопады находятся в северо-западной части Национального парка Хох-Тауэрн на границе между землей Зальцбург и Тиролем в 55 км от Целль-ам-Зее. Водопады образует ручей Криммлер-Ахе, текущий с одноименного ледника с высоты 3 тысячи метров. Вода низвергается с трех ступеней (общая высота 380 метров). Зимой водопады замерзают. Низвергающиеся массы воды разбиваются на мириады брызг, поэтому воздух здесь постоянно влажный. Это создает благоприятные условия для роста многих видов редких мхов. Так, например, на серых камнях в расщелинах скал растет светящийся мох, обладающий способностью отражать свет. Минимум 4-5 часов, если будете подниматься хотя-бы на первый уровень, если нет, то часа 1.5-2, т.к. от стоянки нужно пройти как минимум километр до входа. От водопадов есть 2 дороги: одна через платный и красивый перевал, через который мы и проехали и другая в объезд (километров на 10-15 длиннее), на определённом этапе они соединяются.
Изображение

Zell am Ziller. C 47°19'17.80" B 12°47'53.01"
В Целль ам Зее (Zell am See) можно круглый год кататься на ледниках и заниматься в общей сложности 40 видами спорта. Всю зиму в Целль ам Зее (Zell am See) проходят различные соревнования и праздники: в декабре - соревнования по сноуборду, в январе - Международная неделя воздушных шаров, в феврале - гонки на санях и ски-джоринг, в мае - праздник "Хеппининг на льду" с дискотекой и шоу. За свою 800-летнюю историю Целль ам Зее (Zell am See) приобрел городской облик. Здесь можно найти и дорогие отели и недорогие спортивные пансионы. Для начинающих в Целль ам Зее (Zell am See) открыты 11 лыжных школ, курсы фристайла и сноуборда. Горнолыжные характеристики курорта : 56 подъемников, протяженность трасс 130 км. Наибольшая высота подъема - 3029 м. Перепад высот – 2300 м. Летом можно выпить чашку кофе и полюбоваться горным пейзажем и типичным австрийским городком.

Jenbach. C 47°23'20" B 11°46'41"

Innsbruck. C 47°16'00.17" B 11°23'37.77"
Инсбрук – столица земли Тироль и один из самых прекрасных городов Европы. Город уже достаточно давно является коммерческим и транспортным центром, так как он лежит на месте соединения двух важных маршрутов через центральные Альпы.
Сегодня сохранению красоты Innsbruck уделяется много внимание. Новые построенные здания в центральной части города гармонируют с готическими, ренессансными и барочными сооружениями. Современное городское развитие простирается вдоль реки Инн на восток и на запад вдали от исторических районов.
Название города означает "мост через Инн". В 1180 г. Маленькое поселение на реке перебралось с северного берега на место, где в настоящее время находится Альтштадт (Старый город). В 1239 г. город получил собственные права и привилегии и в 1420 г. Инсбрук стал столицей Австрии. Инсбрук был известен во всей Европе во время правления Максимилиана I, когда город достиг высот в своей культурной и политической важности. Инсбрук испытал еще один императорский расцвет в течение 40 летнего правления Марии Терезии.
В 1964 г. и 1976 г. все внимание мира было обращено на Инсбрук, когда здесь проходили зимние Олимпийские игры. Город и сегодня является центром зимних видов спорта с современной инфра-структурой. Горнолыжники, которые сюда приезжают, выигрывают дважды: они останавливаются в многонациональном городе, который называют жемчужиной Альп, и катаются на одних из лучших в мире склонах. Равнодушные к лыжам туристы могут насладиться достопримечательностями средневекового Альтштадта и другими возможностями на открытом воздухе, которые предлагает Тироль.
Золотая крыша (Голденес Даль) – главная достопримечательность города и самый характерный его символ. Это великолепный эркер (в три этажа) здания в Старом городе. Среди других достопримечательностей заслуживают внимание Императорский дворец Хофбург, церковь Ховкирхе, главным сокровищем которой является надгробие Максимилиана I, собор Св. Якоба, замки Фюрстенбург и Амбрас, Триумфальная арка, Тирольский этнографический музей, Тирольский музей народного творчества, Альпийский зоопарк, где можно также насладиться захватывающим панорамным видом на город и на окружающие горы. Центр города очень компактный. Старая часть Инсбрука пешеходная. Сохранились застройки разных стилей: поздняя готика, ренессанс, барокко, рококо. В Старом Инсбруке много домов с красивыми порталами, эркерами и лоджиями. Первые этажи домов часто выполнены в виде аркад. За пределами Старого города находится знаменитая улица Инсбрука Мария - Терезиен - Штрасе. Улица протянулась от триумфальной арки на юге до центра Старого Инсбрука на севере.
Недалеко от Инсбрука, в городке Ваттенс в пещере находится сказочный музей Хрустальные миры Сваровски. Это подземная фантазия с семью соединенными комнатами. После того как Вы войдете через гигантскую голову со сверкающими глазами, Вы сразу же увидите громадную 12-ти тонную стену, выложенную из искусственных кристаллов. В других комнатах Вы можете забрести в "Планету Кристаллов" со световым 3-D шоу. В Кристальном куполе вы поймете, что значит находится внутри гигантского кристалла. В Кристальном театре развертывается сказочный мир цвета, тайны и изящного движения. Среди экспозиции музея можно увидеть самый большой и самый маленький хрустальные кристаллы мира и работы искусства, разработанные многими знаменитостями от Сальвадора Дали до Энди Уорхола.

Liechtenstein. C 47°08'58" B 10°34'41"
Это маленькое государство с площадью около 160 кв. км и населением около 25 000 человек. В отличие от Монако, Лихтенштейн не имеет выхода к морю. Княжество граничит с Австрией на вос-токе и Швейцарией на западе. Обычно туристические группы проводят в Лихтенштейне немного времени по пути из Австрии в Швейцарию или наоборот. Несмотря на маленькие размеры, Лихтенштейн — процветающая индустриальная страна с развитым сектором финансовых услуг и высоким уровнем жизни. Главные отрасли экономики — обрабатывающая промышленность, пищевкусовая, текстильная, керамическая и фармацевтическая промышленность. Столица Лихтенштейна - город Вадуц. На вершине горы расположен замок Князя. Форма государственного устройства – абсолютная монархия. На улицах Вадуца не увидишь небоскребов, все напоминает о спокойной, размеренной жизни (судя по отзывам и по моим впечатлениям ничего особенного нет).
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Глава 5. Часть 2. Швейцария
Изображение

Полезная информация для отдыхающих в Швейцарии
Часы работы учреждений
Учреждения открыты по будним дням с 8.00 до 12.00 и с 14.00 до 17.00. Выходные дни - суббота и воскресенье.
Банки обычно работают с 8.30 до 16.30, закрыты обычно по субботам, воскресеньям и в праздничные дни. Один раз в не-делю банки обычно бывают открыты дольше, чем в остальные дни, справки на этот счет следует наводить отдельно в каждом конкретном случае.
Почтовые отделения в крупных городах работают по будним дням с 8.30 до 12.00 и с 13.30 до 18.30, в субботу с 7.30 до 12.00.
Туристическая Швейцария
Швейцария - излюбленное место отдыха круглый год. Разнообразие ландшафта, архитектуры, языков и культуры превращает страну в особый маленький мир. В летнее время огромен выбор пешеходных маршрутов - от неспешных прогулок по берегу озера до требующих определенной физической подготовки походов по горным ущельям или ледникам. Лучшее время для таких путешествий - с мая по октябрь. Зимой такие маршруты тоже возможны, так как пешеходные тропы всегда расчищены и четко обозначены. Как летом, так и зимой Вас зовут альпийские вершины и ледники, в Швейцарии находятся самые знаменитые из них. Например, 24-километровый Большой Алечский глетчер - самый большой ледник в Альпах, который с 13 декабря 2001 г. признан Памятником природы Всемирного Наследия ЮНЕСКО.

Дорожные и горные велосипеды можно взять напрокат за умеренную плату на большинстве железнодорожных станций, вернуть их можно в другом месте. Едва ли Вы найдете хотя бы один курорт, на котором не было бы теннисных кортов. Многие отели имеют собственные теннисные корты. Более 50 великолепных полей для гольфа ждут любителей этого ви-да спорта. С мая по сентябрь Вас ждут отличные пляжи на берегах озер. Вы можете покататься на яхте или на водных лыжах, походить под парусом, заняться виндсерфингом. В городах и на курортах большое количество крытых и откры-тых бассейнов. Во многих отелях есть открытые бассейны с подогревом воды. Различные виды спорта и активного отды-ха, такие как сплав по рекам на плотах (рафтинг), плавание на каноэ, полеты на дельтаплане, прыжки с парашютом, вер-ховая езда и многие другие, позволят любому человеку найти занятие по душе в Швейцарии.
К удовольствию горнолыжников в Швейцарии имеется огромное количество склонов и крутых, почти вертикальных спусков, и все это на фоне изумительных, захватывающих дух пейзажей. Даже если Вы встали на лыжи впервые, Вас быстро научат этому искусству в одной из лыжных школ, куда принимают учеников любого возраста. Опытные инструкторы дают уроки и новичкам, и тем, кто хочет усовершенствовать свое мастерство, а также обучают катанию на сноубордах всех желающих. На любом зимнем курорте можно покататься и на беговых лыжах, и на коньках, и на санках.
Все необходимое снаряжение - лыжи, ботинки, сноуборды, санки, коньки и прочее, можно взять напрокат за умеренную плату. Абонементы на пользование подъемниками, на один день или на неделю, продаются на каждом курорте. На лыжах можно кататься и летом, в районе ледников. Самые известные такие курорты - это Церматт, Саас-Фе и Ле Дьяблере.
Тем же, кто хочет познакомиться со страной и ее жителями, с историей и культурой, лучше приезжать сюда не в разгар сезона, а когда в стране меньше туристов. Особенно заманчиво побывать весной на Женевском озере, в Вале или Тичино. В Швейцарии очень бережно относятся к старинным обычаям, причем отнюдь не напоказ. Здесь следует назвать не только такие знаменитые фольклорные праздники, как Базельский карнавал или певческие конкурсы в Цюрихе. Небезынтересна и поездка в Альпы весной, когда крестьяне, перегоняя скот на горные пастбища, превращают это заурядное событие в маленький праздник. Главное событие такого праздника - бои коров в Нижнем Вале. Особой приверженностью к старинным традициям отличаются, прежде всего жители католических кантонов.
Таможенные правила
При въезде в страну разрешается беспошлинно ввозить предметы личного пользования: одежду, фото- и кинокамеры, спортинвентарь, музыкальные инструменты, продукты питания в расчете на один день, а также подарки на сумму до 200 швейцарских франков, 2 л спиртных напитков крепостью до 15°, 1 л крепостью свыше 15°, 200 сигарет (или 50 сигар, или 250 г табака). Табак и спиртное могут ввозиться лицами не моложе 17 лет. При возвращении из Швейцарии ограничений на вывоз товаром нет. Швейцарскую и любую иностранную валюту можно ввозить в страну без ограничения.
Система путешествий Швейцарии - Swiss Travel System
Swiss Pass / Swiss Flexi Pass (проездной билет)
Swiss Pass предоставляет свободное неограниченное передвижение по всей сети железных, почтовых и водных дорог, входящих в Систему путешествий Швейцарии, на срок 4, 8, 15, 21 день или 1 месяц. Swiss Flexi Pass - это неограниченное передвижение в Системе путешествий (вся сеть) от 3 до 6 по выбору в течение одного календарного месяца. В оба билета входят также проезд на трамваях и автобусах в 36 городах страны, а также скидки на многие фуникулеры.
Формула экономии делает Swiss Pass и Swiss Flexi Pass еще привлекательнее, так как если два или более пассажиров пу-тешествуют вместе, то каждому предоставляется скидка в размере 15 %.
Swiss Transfer Ticket / Swiss Card
Swiss Transfer Ticket предполагает поездку "туда-обратно" между границей Швейцарии или аэропортом прибытия и пунктом назначения. Действителен в течение одного месяца.
Swiss Сard действует по тому же принципу, что и Swiss Transfer Ticket, но дополнительно к этому со Swiss Card в течение одного месяца Вы путешествуете на железнодорожном, почтовом и водном транспорте за полцены. Большинство фуникулеров также предоставляют скидки обладателям Swiss Card. Поездки от места въезда в Швейцарию до пункта назначения и обратно должны осуществляться в один день.
Swiss Family Card (семейная карточка)
Swiss Family Card выдается Вам бесплатно при приобретении любого из описанных выше проездных билетов, это дополнительная услуга, предоставляемая Системой путешествий Швейцарии своим клиентам. По этому билету Ваши дети в возрасте до 16 лет ездят вместе с Вами бесплатно. На детей в возрасте от 6 до 16 лет, не принадлежащих к Вашей семье, распространяются 50 % скидки на цены всех проездных билетов Системы путешествий.
Праздники
В Швейцарии официально празднуются Новый год (1 января, в некоторых районах 1 и 2 января), Страстная Пятница, Пасха и Пасхальный понедельник, Воскресение Господне, Троица и Духов день, День конфедерации (1 августа), Рождество (25 декабря). Существуют также региональные и местные праздники, такие как День труда (1 мая), Праздник тела Господня, День подарков (второй день Рождества) и другие
Покупки
Превосходное качество всех товаров, которые производятся в Швейцарии, делают эту страну раем для любителей ходить за покупками. В большинстве магазинов и универсамов говорят по-английски. Традиционная покупка в Швейцарии - это наручные часы, которые предлагаются здесь в неописуемом многообразии и стоят обычно меньше, чем в других странах. Необыкновенное количество сортов, видов и форм шоколада сделают Вашу жизнь по истине сладкой. Отличными приобретениями могут стать одежда, постельное белье и скатерти, салфетки, полотенца с вышивкой, точные приборы, карманные ножи, музыкальные шкатулки, керамика, продукция других видов ремесел, а также антиквариат и издания по искусству. Налог на добавленную стоимость в Швейцарии составляет 7,5 %. По Вашей просьбе в магазинах, предоставляющих такую услугу, Вам выдадут специальный чек (Global Refund Cheque), по которому при выезде из страны иностранным гражданам возвращается заложенный в стоимость товара НДС прямо в аэропорту. К оплате в магазинах принимаются все основные кредитные карточки. Магазины обычно работают с 9.00 до 18.30 по будням и с 9.00 до 16.00 по субботам. В воскресенье магазины закрыты, кроме тех, которые расположены в аэропорту, на некоторых железнодорожных вокзалах и в местах остановок для отдыха вдоль основных шоссе.
Озера Швейцарии
Путешествуя по Швейцарии, невольно поражаешься необыкновенной красотой швейцарских озер. Окунаешься в сказоч-ный мир с прекрасными парками, с цветами и субтропическими растениями, старинными дворцами в стиле классицизма. Отпуск на швейцарских озерах - это возвращение к себе.
Реки и озера занимают важное место в структуре ландшафта Швейцарии.
Большие и малые озера Швейцарии очень живописны. Самое крупное из почти 600 озер - Женевское озеро (581 кв.км, из них Швейцарии принадлежит 370 кв.км). Не менее знаменито Фирвальдштетское озеро (Люцернское) (114 кв.км), обра-зовавшееся из семи водоемов. Расположенный в самом сердце Швейцарии, Интерлакен является как бы перемычкой ме-жду двумя вытянутыми дугами озер – Тунского и Бриенцского. На юге страны расположены озера Лаго-Маджоре (212 кв.км) и Лугано (48,7 кв.км). В число крупнейших озер входят также Невшательское (216 кв.км) и Цюрихское (89 кв.км) озера.
Общественный транспорт в городах
В больших и маленьких городах Швейцарии действует очень удобная и разумная система общественного транспорта (трамваи и автобусы). Билеты продаются в автоматах, установленных на каждой остановке, к оплате принимаются только монеты. В самом транспортном средстве приобрести билет нельзя. За безбилетный проезд взимается весьма солидный штраф. На городской общественный транспорт распространяется действие проездных Swiss Pass, Swiss Flexi Pass и Swiss Card.
Гостиницы
Большинство гостиниц в Швейцарии входит в национальную ассоциацию, которая устанавливает стандарты обслуживания и сертифицирует все гостиницы в соответствии с ними. Эта классификация выглядит следующим образом: класс "люкс" (*****), первый класс (****), туристический класс (***), стандартные (**) и базовые (*). Стоимость проживания зависит от класса гостиницы и типа номера, одноместного, двухместного, "люкс", и т.д. В стоимость обычно входит континентальный завтрак. За дополнительную плату практически в любой гостинице можно заказать полупансион или полный пансион. Небольшие отели, которые могут и не входить в национальную ассоциацию, пансионаты и комнаты в аренду в частных домах также предоставляют отличные условия для проживания, включая завтрак. Для молодежи и непритязательных путешественников по всей Швейцарии также существует около 80 молодежных гостиниц (youth hostels). Стоимость проживания в таких молодежных отелях составляет около 15 -20 франков в день, здесь могут размещаться как индивидуальные туристы, так и семьи, туристические группы и даже группы школьников различных возрастов. Для проживания в такой гостинице требуется наличие национальной или международной карточки Youth Hotel Card. Ограничений по возрасту не существует, однако в высокий сезон преимущества имеют лица в возрасте до 25 лет.
В Швейцарии также существует большое количество кемпингов. Следует иметь в виду, что разбивать лагерь можно только в специально отведенных для этого местах. В летний период, когда такой вид отдых очень популярен, рекоменду-ется заблаговременно забронировать места в кемпинге.
Вино и сыр
Альпийская республика славится своими винами, несмотря на то, что площади виноградников с 1900г, заметно сократи-лись. Главные винодельческие регионы расположены около Невшательского и Женевского озер, а также в долине Роны. Широкой известностью пользуются белые вина - "Dezaley" и "St.-Saphorin", "Fendant" и "Johannisberg", "Twanner". Лучшие сорта красных вин - изысканно тонкое "Rose der CEil-de-Perdrix", крепкое "Dole", "Pinot Noir" и "Merlot".
В северной и восточной Швейцарии тоже делают превосходные красные вина - в первую очередь знаменитый легкий "Blauburgunder", "Hallauer", "Stafener", а также "Maienf elder" и "Jeninser". Но, пожалуй, лучшие бюнденские вина делают в итальянском городке Вельтлин, с 1815 г. ставшим швейцарским кантоном Граубюнден. "Sassella", "Grumello", "Inferno" - так звучат названия крепких рубиново-красных вин, обязанных своим роскошным букетом щедрому южному солнцу.
17 января 2005 года виноделы отметили, что вкус Швейцарских вин, произведенных из винограда «шассла» (Chasselas), оказался хорошо сбалансированным с легкими фруктовыми и минеральными тонами. Примерно три четверти объема производства - белые вина, совсем немного розовых, остальное - красные. «Шассла» (Chasselas) обеспечивает едва ли не 100% производства белых вин региона Во. Именно прибрежные почвы позволяют этому винограду проявить все свои лучшие качества. Потребители уважают эти вина за отличную сочетаемость с местной кухней, особенно Chasselas и как аперитив, и с озерной рыбой (очень хорош местный окунь), с устрицами и прочими мидиями, да и с любой другой едой.

Типично швейцарское блюдо - знаменитое фондю, которым лучше всего лакомиться, когда на улице холодно и идет дождь или снег. Тогда усаживайтесь поудобнее перед камином и, наколов на длинную вилку кусочки хлебного мякиша, обмакивайте их в расплавленный сыр. Запивать это лакомство лучше всего белым вином или чаем.
Другое известное блюдо из сыра, получившее широкое распространение, - раклетт из Валлиса. Само название блюда ("'raclette'" (фр.) - крупная терка) выдает принцип его приготовления. Сыр натирают на крупной терке или ломают на мелкие кусочки, разогревают и подают с картофелем.
Впрочем, чтобы насладиться вкусом и ароматом сыра, его вовсе не обязательно разогревать. Лучший пример - эмментальский (чаще называемый швейцарским) и аппенцелльский сыры, пользующиеся заслуженным признанием у гурманов, а также грайерцкий сыр.
Изысканным вкусом и ароматом отличаются "Вашерен" - который готовят только зимой, и "Шабцигер" - сыр с пряными травами из Глернерланда.
В числе тичинских деликатесов следует назвать в первую очередь небольшие мягкие сыры формаджини, которые варят из творога, а также различные сорта горного сыра, наибольшей известностью из которых пользуется Пиора.
Погода и климат
Определяющее влияние на климат страны оказывают Альпы, выполняющие роль общеевропейского климатического барьера. мягкий, солнечный средиземноморский. В районах к северу от главного хребта, а также в центральной Швейца-рии климат определяется преобладающим влиянием Атлантики, а в южной части страны климат Погода в различных частях Альп отличается значительными колебаниями. Для высокогорных областей характерны частые дожди, а в глубо-ких альпийских долинах, таких как Вале и Энгадин, преобладает сравнительно сухой и солнечный климат.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Продолжение маршрута

перевал Davos. Первоначально маршрут лежал через перевал около Давоса. Мы попёрли в гору и после Давоса по-валил снег. И какой! К сожалению фото были сделаны на сотовом и не могут передать всей красоты. Уж не знаю до какой высоты мы добрались, но потом встречные водители стали показывать нам, что перевал закрыт. Пришлось разворачиваться и ехать обратно. Но тем не менее все увиденные зимние красоты оставили у нас незабываемое впечатление.
Изображение

Изображение

Gruyеres. C 46°34'54.1" B 7°4'48.9"
Это место знакомо по названию одного из самых знаменитых швейцарских сыров.
Но привлекает внимание туристов Грюйер не только сыром, но и своим знаменитым замком. В качестве преамбулы попадаешь на мощеную булыжником то ли на широкую улочку, то ли на вытянутую площадь с двух сторон окруженную старинными очаровательными домами с нависающими карнизами крыш. В них расположены отели, магазинчики, кафе, рестораны, есть и административные здания.
Посередине площади – фонтан с колонной в центре, на которую каким-то образом присобачен двухярусный вазон с цветами. Это и есть старый Грюйер. Прелестное место. Пройдя эту улицу - площадь попадаешь на бывший подъемный мост замка, а перед тобой высятся первые фортификационные со-оружения, а впереди арочный тоннель – ворота на территорию замка. Что и говорить, замок впечатляет. По внутреннему убранству и оформлению напоминает французские замки (они и приложили к этому руку), есть даже зал Коро с четырьмя его пейзажами, во внутреннем дворике французский сад. В нем три этажа, ходить долго, описывать еще дольше, да и не нужно, при желании информацию об истории замка можно много где найти.
Вдоль стен проложена прогулочная дорожка: в поисках интересных видов на округу тоже стоит обойти. На спуске к деревне подходишь к площадке, огороженной где балюстрадой, где деревянны-ми перилами, с которой открывается такой вид, который ассоциируется с настоящей, типичной Швейцарией (холмистой, не высокогорной): зеленые холмы с рощицами и разбросанными крохотными деревушками, вдали не самый высокий по здешним меркам хребет Молезон, вправо озеро, прямо перед тобой спускающейся вниз к деревне Грюйер ровный как газон зеленый склон с пасущи-мися коровками, а совсем внизу по невидным сверху рельсам чухает вызывающий умиление поездочек о двух вагонах, периодически издающий очень задорный гудок типа «ту-дууууу»)). Лепооота!
А теперь о сыре. Внизу в деревне можно посетить сыроварню, где в подробностях показывают весь процесс изготовления знаменитого «Грюйера». И там же в ресторане отведать фондю, естественно, сыра и прочих местных специалитетов.
В 5 км от Грюейра находится местечко Молезон, куда можно доехать на автобусе. Вообще-то это лыжная станция, но там имеется фуникулер и канатка на вершину (2000 м) где расположены обсер-ватория, панорамный ресторан и смотровая площадка.
Если бы мне предложили составить список из top10 мест в Швейцарии, которые надо посетить, то Грюйер, безусловно, вошел бы в эту десятку.
Изображение

Interlaken. C 46°41'7" B 7°52'56"
Interlaken - туристическая столица Бернского Оберлэнда. Город («город между озер») расположен между озерами Тнун и Бриец, отчего и произошло его название. Как будто предназначенный для туристов, Интерлакен предлагает все для зимнего, активного, в том числе, и горнолыжного отдыха в Альпах. Interlaken старейший курорт в стране, известный своим прекрасным панорамным видом горного массива Юнгфрау. Развитие туризма в этой области связано с путешествием Фредерика Альберта Брандербурга в 1690 году по снежному массиву Юнгфрау. Однако туризм таким, каким мы его знаем, появился здесь только в начале 19 века, когда художники и писатели – многие из них британские – были привлечены в город красотой его природы. Железнодорожное сообщение увеличило поток туристов, включая таких известных, как Марк Твен. Гете, Вагнер, Мендельсон, а также представителей европейских королевских семей. Город между озер был курортом более 300 лет. Хотя его история начиналась с летнего курорта, сейчас это приятное место для отдыха в течение всего года. Зимой в городе лыжников особенно привлекают низкие цены, в январе – феврале, когда цены на других горнолыжных курортах Швейцарии очень велики. Хотя самое дорогое время для посещения курорта - это середина лета. Подъемники и фуникулеры разработаны для удобного перемещения по горам, и связывают их с основными деревнями региона и головокружительно красивыми местами, включая снежные пики Юнгфрау, возвышающиеся близко к югу. Легче всего рассмотреть город - это просто прогуляться по нему, наслаждаясь панорамным видом. Около Курсаал (казино) – места, где проводятся концерты, спектакли и фольклорные вечера, находятся прекрасные цветочные часы. Гуляя по городу, вы обязательно увидите фиакры (экипажи с лошадьми), а также множество отелей, кафе и садов. Августинский монастырь был основан в Interlaken в 1130 году, но был закрыт во времена Реформации, руины его до сих пор можно увидеть в парке в центре города. Туристический музей города - первый региональный музей в стране, где показано развитие туризма Швейцарии за последние 2 века.

Lucerne. C 47°3'2" B 8°18'40"
Люцерн - крупный культурный и исторический центр немецко-говорящей части страны, главный город Центральной Швейцарии. Расположен на живописном берегу Люцернского озера (точнее, Озера четырех кантонов или Фильваттерштаттерзее). Символом «города света» издавна считается старейший в Европе мост Каппельбрюкке. Люцерн - единственный город в мире, в котором с XII в. перед Великим постом проходит карнавал Фастнахт - карнавал фантастических чудовищ, монстров и призраков. Кульминация праздника - концерт монстров на площади Мухлеплатц. Очень популярно при отдыхе в Люцерне путешествие на гору Пилатус, во время подъема на высоту 2132 м открываются виды на великолепные горные пейзажи. Город Люцерн - административный центр одноименного кантона. Будучи культурным центром и сердцем региона, занимающего по концентрации населения четвертое место в стране, этот город во многих отношениях является одним из важнейших населенных пунктов центральной части Швейцарии. Географическое положение Люцерна, расположенного у северных подножий Альп, на подходах к колыбели Швейцарской Конфедерации, делает город важным транспортным узлом на северо-южной магистрали, что, так как и неповторимые пейзажи окрестностей, издавна играло важную роль в истории и развитии города. Люцерн - город средневековых площадей, мостов и зданий. Это сердце Швейцарии и «оплот», швейцарского католицизма. Изумительный по красоте город расположен на берегу живописного озера четырех кантонов, в окружении альпийских вершин. История Швейцарии связана с этим городом. Можно проехать через современные городские кварталы, мимо центрального вокзала и концертного зала, по набережной озера к памятнику Умирающему Льву. Люцерн, зеркальный лабиринт: Прогулявшись по старинным узким улочкам города, посетить уникальный памятник природы - Ледниковый Сад. Это увлекательное путешествие в историю региона, насчитывающую 20 миллионов лет! Вы получите огромное удовольствие в мире зеркал. Давайте заблудимся и найдемся в уникальном зеркальном лабиринте! Не волнуйтесь, каждый найдет выход из лабиринта (90 зеркал)! Улицы приведут Вас к Лебединой площади, где Вы увидите символ Люцерна - старинный деревянный мост Kappelbrucke - Часовенный мост. Пройдите по мосту через реку Ройс, полюбуйтесь восьмиугольной башней Wasserturm. А на другом берегу реки увидите Собор Иезуитов - самую красивую барочную церковь Швейцарии, дом Риттера и церковь францисканцев. Прогуляйтесь мимо старейшей в городе аптеки и выйдете к средневековым гидротехническим сооружениям. Далее спуститесь по набережной вниз по течению к мосту Отбросов. Через мост Отбросов мы возвратитесь на правый берег и пройдите через площадь Зерновой рынок к площади Винный рынок. Посмотрите на отель Баланс, фонтан Гвардейцы и остановитесь на Оленьей площади. Мимо городской Мэрии пройдите к церкви Святого Петра. Прокатитесь после экскурсии на кораблике по озеру четырех кантонов или поднимитесь по самой крутой зубчатой железной дороге на вершину горы Пилатус. Если же Вас привлекают музеи - сходите в Национальный музей транспорта или в музей Пикассо. Очень красивый город.

Продолжение смотрите в ОТЧЁТ 3
Батарея 5ач для eGO, Трубка картомайзерная Puffer 605 c кнопкой, Трубка с кнопкой и наружным разъемом под eGO.
Ответить

Вернуться в «Заграница»